La Cité du Bonheur - The Estate of Happiness

03 février 2018

Press Review in English, January 2018 / សង្ខេបពត៌មាន 01-2018

Les informations concernant le monde ouvrier telles qu’elles apparaissent dans la presse cambodgienne. The news in English, concerning the workers’ issues, as published in the Cambodian press: In English: Press_review_1_18 In Khmer: _____________1_18  
Posté par frederickhmer à 11:15 - - Commentaires [0] - Permalien [#]

31 décembre 2017

Notre fête de Noël / Our Christmas Party

Posté par frederickhmer à 15:33 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
17 décembre 2017

Louange, joie et mini catéchèse / Praise, joy, and mini catechism

Chaque dimanche matin nous nous retrouvons pour un temps de louange. Ce matin, alors que Noel approche, fut l’occasions d’un petit échange a ce sujet. Every Sunday morning, we meet for a time of praise. This morning, as Christmas is getting close, we had a talk while looking at the crib.
Posté par frederickhmer à 14:19 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
06 décembre 2017

Press Review in English, November 2017 / សង្ខេបពត៌មាន 11-2017

Les informations concernant le monde ouvrier telles qu’elles apparaissent dans la presse cambodgienne. The news in English, concerning the workers’ issues, as published in the Cambodian press: In English: Press_review_11_17 In Khmer: _____________11_17
Posté par frederickhmer à 07:05 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
29 novembre 2017

Homework Center on Day 1 / Soutien Scolaire Jour 1

Ce soir, c’est le tour de permanence de Samdy dans notre tout nouveau Soutien Scolaire. Nous évaluons le dispositif au fur et à mesure. Par exemple, nous nous rendons compte que nous devons en même temps ouvrir le côté devoirs et le côté bibliothèque. Cela permet aux enfants plus jeunes de se sentir accueillis… et de ne pas déranger les plus grands. Nous nous réunirons à nouveau en fin de semaine pour faire un premier bilan. C’est une nouvelle aventure qui commence… Tonight, it's Samdy's turn in our brand-new Homework Center. We... [Lire la suite]
Posté par frederickhmer à 22:31 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
27 novembre 2017

New Team of Volunteers / Nouvelle équipe de 8 volontaires

Voici la nouvelle équipe, lors de la réunion de mise en place des activités régulières pour cette année. Comme prévu, nous démarrons un nouveau projet : le soutien scolaire. Du lundi au vendredi, nous ouvrons tous les soirs de 19H00 à 20H30 pour accueillir les enfants ayant besoin d’un lieu pour faire leurs devoirs. Les jeunes animateurs seront là pour les aider au fil des besoins. L’ouverture de la bibliothèque pour la lecture et des jeux aura lieu les samedis et dimanches après-midi de 14H00 à 17H00 contre uniquement les samedi... [Lire la suite]
Posté par frederickhmer à 22:57 - - Commentaires [0] - Permalien [#]

26 novembre 2017

Méthode d’enseignement innovante / Innovative teaching at the library of happiness

Chanter, pour apprendre une langue étrangère, est un fantastique instrument. A la bibliothèque de Bonheur, nous venons de créer une chanson pour apprendre l’alphabet. Il y en a déjà beaucoup me direz-vous, et vous avez raison… MAIS… Cette composition ci est adaptée spécialement aux enfants cambodgiens car elle reprend une mélodie actuellement très populaire au Cambodge : Bon Phumi. Succès assuré ! A new and special ABC song: The “បុណ្យភូមិABC…” By Teacher Fred. Singing, to learn a foreign language, is a fantastic... [Lire la suite]
Posté par frederickhmer à 15:21 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
17 novembre 2017

A Former Volunteer is Getting Married / Mariage d’un ancien bénévole.

Narong, qui a été très présent au début de notre présence à la cité du Bonheur vient de se marier. Ce fut une joie de participer à cet évènement, tout particulièrement pour le petit Dimang qui était lui aussi à nos débuts et qui connait bien « teacher Narong » Nous souhaitons beaucoup de bonheur à Narong et à son épouse. Narong, who has been a volunteer at the beginning of our actions at the Housing of happiness, got married. For this special occasion, we invited the young Dimang who is one of our first readers. He knows... [Lire la suite]
Posté par frederickhmer à 23:10 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
11 novembre 2017

Press Review in English, October 2017 / សង្ខេបពត៌មាន 10-2017

Les informations concernant le monde ouvrier telles qu’elles apparaissent dans la presse cambodgienne. The news in English, concerning the workers’ issues, as published in the Cambodian press: Press_review_10_17 សង្ខេបពត៌មាន 10-2017 _____________10_17
Posté par frederickhmer à 16:04 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
21 octobre 2017

Une visite de nos amis de MC 15 20 / Our friends from MC 15 20

Nos visiteurs ont pu constater l’ambiance particulièrement sympathique qui règne dans notre cité… Our visitors were impressed by the nice atmosphere at our library. Nevertheless, these visitors from MC 15 20 are really nice people too!
Posté par frederickhmer à 21:20 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
19 octobre 2017

The Thai Sisters at the library today

Posté par frederickhmer à 23:02 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
03 octobre 2017

Press Review, September 2017 / សង្ខេបពត៌មាន 09-2017 / Revue de presse en français, Septembre 2017.

Les informations concernant le monde ouvrier telles qu’elles apparaissent dans la presse cambodgienne. Revue_de_presse_9_17 The news, concerning the workers’ issues, as published in the Cambodian press: Press_review_9_17 សង្ខេបពត៌មាន 09-2017 _____________9_17
Posté par frederickhmer à 05:44 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
23 septembre 2017

A Saturday… / Un samedi

Peu d’enfants aujourd’hui, les vacances de Pchum Bun ne sont pas tout à fait terminées. Not too many children came todays as the Pchum Bun holidays are not finished yet.
Posté par frederickhmer à 19:35 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
23 septembre 2017

Inondations / Floodings

Il a beaucoup plu depuis deux jours et la chambre ou sont hébergés nos volontaires était totalement inondée. Il a donc fallu écoper les 15 cm d’eau ! Quant à la bibliothèque, nous avons quelques soucis avec l’étanchéité du toit de tôles. Mais tout ce règle dans la bonne humeur. It has rained a lot for two days and the room where our volunteers are staying was totally flooded. It was therefore necessary to scoop the 15 cm of water! As for the library, we have a few problems with the waterproofing of the sheet metal roof. But we... [Lire la suite]
Posté par frederickhmer à 10:17 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
11 septembre 2017

La revue de presse en Français d'aout 2017

La revue de presse en Français du Père Ponchaud du 1e au 31 aout 2017. Revue_de_Presse_Aout_2017 Bonne lecture.
Posté par frederickhmer à 07:46 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
10 septembre 2017

We Love Football / Vive le football

We had a nice football outing today. Thanks to the great jo of the volunteers from Saint John Baptist Center, all the children got involved in the game. These children have little opportunity to go out, they were so happy. Next time, we will organize a cultural visit to the Royal Palace. Aujourd’hui, nous avons organisé une sortie football. Grace à l’investissement des jeunes du foyer Saint Jean Baptiste, tous les enfants ont pu jouer. Quelle joie pour eux de sortir un peu de la cité, d’autant plus en cette période de vacances.... [Lire la suite]
Posté par frederickhmer à 23:13 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
09 septembre 2017

It is still holiday time in Cambodia /

Cambodian kids are still on holidays, probably till the end of October, therefore our library is quite busy. Today, we took the inscriptions for a football outing tomorrow. The relationship with the parents and our neighbors is growing stronger, that is great. On October 8th the Workers’ Pastoral Comity organizes a festival specially intended for the factory workers. We hope that some people from our place will join. Nous sommes en pleines vacances, la rentrée étant prévue fin octobre / début novembre. Il y a donc beaucoup d’enfants... [Lire la suite]
Posté par frederickhmer à 18:42 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
13 août 2017

Un fait sociologique / A sociological fact

Nous remarquons un fait intéressant : pendant cette période de vacances scolaires, il y a plusieurs enfants nouveaux. Ils viennent de la campagne ou ils vivent souvent avec leurs grand-parents, et sont en vacances à Phnom Penh ou leurs parents travaillent à l’usine. Ils repartiront probablement vers la fête de Pchum Bun mi-septembre, la fête des morts, avec leurs parents qui se doivent d’être dans leurs villages pour ces festivités. Here is a sociologic fact: during this school holiday period, there are several new children.... [Lire la suite]
Posté par frederickhmer à 21:50 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
12 août 2017

Les travaux avancent / Work is progressing

Les travaux dans notre local supplémentaire sont bien avancés. Cette nouvelle pièce va nous permettre de démarrer une activité de soutien scolaire dès la rentrée prochaine. Trois étudiants, sont volontaires pour animer cette activité, Seyha, Samdy, et Peren. Ils bénéficieront de l’hébergement gratuitement contre leur temps de volontariat, mais devront payer leur consommation d’électricité et d’eau. Ces travaux sont réalisés par Vanna et son beau-frère. The work in our extra room is well advanced. This new room will allow us to start... [Lire la suite]
Posté par frederickhmer à 21:14 - - Commentaires [0] - Permalien [#]